Heroína de la resistencia a la ocupación nazi de su patria, ella, junto...
Koda Rohan nos ofrece una visi?n del lado m?s humano de la clase samur?i...
Con su acostumbrada sabiduría, la escritora nos enseña que el amor que...
En los albores del siglo XX Occidente contempló con asombro cómo Japón...
A partir de 12 años En el país de Ingary, donde existen cosas como las...
Una de las m?s importantes novelas de la nueva literatura brasile?a. Muy...
A partir de 11 años. ¿Quiénes son aquellos que, escondidos entre...
Una de las más celebradas novelas de Dostoievski, en las cuales el autor...
A partir de 11 años. Tania es pelirroja y tiene los rizos de un leon. Se...
UN VIAJE POR EL MUNDO QUE VIVIERON HOMERO, VIRGILIO Y DANTE, LA HISTORIA...
Una edición original y completa del Manual de Epicteto: una obra que...
Esta es la historia de las cinco hermanas Salom, familia judía sefardí...
A partir de 10 años. No es un superhéroe normal. Tiene el poder de...
Helmer es un granjero que, con cincuenta y cinco años y una vida marcada por la soledad, está a punto de tomar las riendas de su vida
100 Artículo Artículos
¡Últimas unidades en stock!
Fecha de disponibilidad:
Obra ganadora en el 2010 del premio IMPAC otorgado por las bibliotecas públicas de todo el mundo, es una novela que con un lenguaje sencillo y directo, consigue transmitir emociones y divertir a un tiempo, y que en su acertado enfoque nos hace recapacitar sobre la naturaleza de nuestras propias decisiones.
Su autor, Gerbrand Bakker, es además de escritor, jardinero e instructor de patinaje sobre hielo, así como traductor de obras del inglés al holandés. Nos cuenta la historia de Helmer, un granjero que con cincuenta y cinco años, y una existencia marcada por la soledad, está a punto de tomar las riendas de su vida.
Traducida a más de veinte idiomas, ha conseguido vender más de cien mil copias en su país. (fuente:editorial)
Gerbrand Bakker es un escritor Holand?s. Gan? el Premio Literario Internacional IMPAC de Dubl?n en 2010 por la traducci?n en ingl?s de su novela Boven is het stil traducida como The Twin. Fue el primer escritor holand?s en ganar este premio, el galard?n literario individual m?s lucrativo en lengua inglesa, The Twin (Todo est? tranquilo arriba traducido por Julio Grande) venci? a 155 t?tulos de m?s de 40 pa?ses para conseguir el premio. Su obra ha sido traducida a m?s de 20 idiomas y obtenido el reconocimiento internacional con varios premios.